Translation of "last person who" in Italian

Translations:

ultima persona che

How to use "last person who" in sentences:

Because the last person who saw Natalie Vasquez alive was Alex.
Perche' l'ultima persona ad aver visto Natalie Vasquez viva... e' Alex.
You're the last person who gets to lecture me on anything.
Sei l'ultima persona che può farmi la predica, su qualsiasi cosa.
And you're the last person who should be lecturing me about manners.
E tu sei l'ultima persona che dovrebbe darmi lezioni di buone maniere.
Now, obviously, I am the last person who thought she would drag Lex back... from the clutches of death, but it was my decision to make.
Ora, sicuramente, sono l'ultima persona al mondo che avrebbe riportanto indietro Lex dalle grinfie della morte, ma e' stata una mia decisione.
Word is the last person who talked to the cops about Freebo wound up dead.
Si dice che l'ultima persona che ha parlato di Freebo alla polizia e' stato ucciso.
Owen's probably the last person who saw her alive.
Owen dev'essere l'ultima persona che l'ha vista viva.
I'm the last person who should be here.
Sono l'ultima persona che dovrebbe trovarsi qui.
Last person who looked into this leak was killed.
L'ultimo che ha indagato su questa fuga di notizie e' stato ucciso.
I'm the last person who would steal money from you.
Sono l'ultima persona che verrebbe a rubarti soldi.
Obviously I don't have to remind you about what what happened to the last person who tried to screw me over.
Ovviamente non devono ricordare di quello che quello che è successo l'ultima persona che ha cercato di fregarmi sopra.
I'm the last person who should be watching her.
Sono l'ultima persona che vorebbe la tenesse d'occhio.
The last person who saw Henry Watkins was a substitute curb monitor.
L'ultima persona ad aver visto Henry Watkins e' il bidello sostituto.
And it seems that the last person who tried to help them was killed, was murdered in a hideous fashion.
E a quanto parte l'ultima persona che ha tentato di aiutarli e' stata uccisa, assassinata, in modo orribile.
Well, if anyone can give us a better sense of who Lee Harris is, it's the last person who interviewed her.
Ma, sa... ho ancora l'e-mail. Se qualcuno puo' spiegarci meglio chi e' Lee Harris, e' l'ultima persona che l'ha intervistata.
In the family home of the guy who killed the last person who had it?
Nella casa di famiglia di chi ha ucciso l'ultimo che l'ha avuto?
You are the last person who can get on their high horse.
Senti da che pulpito viene la predica!
The game of faces didn't turn out so well for the last person who asked me questions.
Il gioco delle facce non è finito tanto bene per l'ultimo che mi ha fatto domande.
Who was the last person who called me that?
Chi è stato l'ultimo a chiamarmi così?
Last person who did got hurt.
L'ultima persona che l'ha fatto e' rimasta ferita.
And you're the last person who can tell us about Northern Lights.
E lei e' l'unico che puo' dirci qualcosa di Luci del Nord.
The last person who tried to learn these things got a knife for it.
L'ultima persona che ha cercato di sapere queste cose... si è beccata una coltellata.
She was the last person who came here for sanctuary before the manor was abandoned.
E' stata l'ultima persona a cercare rifugio qui prima che la villa venisse abbandonata.
The last person who said, "Ew" to me, was my mother.
L'ultima persona che ha detto "bleah" a me, e' stata mia madre.
He was thinking that the last person who really loved him had just died.
Pensava che era crepata l'ultima persona che gli aveva voluto bene.
I'm the last person who can save you.
Sono l'ultima persona che puo' salvarti.
I'm the last person who would've hurt Barry.
Non avrei mai fatto del male a Barry.
You are the last person who should be lecturing me on coping mechanisms.
Tu sei l'ultima persona che dovrebbe darmi lezioni sui meccanismi di adattamento.
Every last person who brought us to this.
Ogni singola persona che ci ha portato a questo.
You're the last person who's responsible for this.
Sei l'ultima persona che deve prendersi la colpa, qui.
Norman was the last person who saw her.
Norman e' stato l'ultimo a vederla.
You said yourself, at that party, that Norman was the last person who saw Annika before she went missing...
Tu stessa hai detto a quella festa che Norman e' stata l'ultima persona - che ha visto Annika prima che scomparisse.
Ask the last person who told me that.
Chiedilo all'ultima persona che me lo ha detto.
Lucy, the last person who likes me.
Lucy, l'ultima persona a cui piaccio.
Well, you are the last person who gets to criticize me for withholding information, my brother from the same mother.
Tu sei l'ultima persona che può criticarmi, per aver nascosto delle informazioni, fratello mio della stressa madre.
Look, the last person who got any kind of bounce out of Afghanistan was your friend Tanya Vanderpoel.
L'ultima persona a cogliere qualche rimbalzo dall'Afghanistan e' la sua amica, Tanya Vanderpoel.
Well, I'm the very last person who could help you find my daughter.
Sono l'ultima persona che ti aiuterà a trovare mia figlia.
The last person who should be passing judgment on parenting is you.
Sei l'ultima persona che dovrebbe dare giudizi sull'essere genitore.
You are now the last person who will ever live.
Adesso sei l'ultima persona... che mai vivra'.
I'm the last person who should be giving anyone relationship advice.
Sono l'ultima persona che dovrebbe dare consigli sulle relazioni.
'Cause every last person who's still alive on this planet realizes how easily they can die.
Chiunque sia rimasto in vita su questo pianeta... - capisce quanto sia facile poter morire.
You know the last person who called me that is no longer breathing.
Sai, l'ultima persona che mi ha chiamato cosi'... non respira piu'.
You're the last person who should be quoting "Common Sense."
Sei l'ultima persona che dovrebbe citare il "Buon Senso".
Can't you see, Inspector, that I am the last person who would ever know about the things that she did because, as far as I was concerned... it wasn't happening, at all?
Non capite, Ispettore? Io sono l'ultima persona che potrebbe mai essere a conoscenza delle cose che lei ha fatto, perche'... per quanto ne sapevo io... non stava succedendo proprio nulla!
Man: The last person who was in favor made the premise that we don't have enough alternative renewable resources.
Uomo: L'ultima persona in favore ha fatto la premessa che non abbiamo abbastanza risorse d'energia alternativa.
1.3217499256134s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?